Merge branch 'fi-keyname-fix' of https://github.com/lanurmi/wxWidgets
Fix non-fuzzy keyboard key names that are clearly wrong for Finnish. See #23212.
This commit is contained in:
commit
102f5fdea0
1 changed files with 42 additions and 36 deletions
78
locale/fi.po
78
locale/fi.po
|
|
@ -5,20 +5,20 @@
|
|||
# Lauri Nurmi <lanurmi@iki.fi>, 2004.
|
||||
# Kaj G Backas <kgb@compart.fi>, 2000.
|
||||
#
|
||||
# HUOM! Jos jatkat suomennosta, ÃLà kÀytÀ fuzzy-merkittyjÀ kohtia
|
||||
# lukematta niitÀ lÀpi hyvin tarkasti! NiissÀ voi olla mitÀ vain.
|
||||
# HUOM! Jos jatkat suomennosta, ÄLÄ käytä fuzzy-merkittyjä kohtia
|
||||
# lukematta niitä läpi hyvin tarkasti! Niissä voi olla mitä vain.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: wxWidgets 3.1\n"
|
||||
"Project-Id-Version: wxWidgets 3.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-02 08:37+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-08-07 13:31+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jani Kinnunen <jani.kinnunen@wippies.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-02 22:04+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Lauri Nurmi <lanurmi@iki.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
|
|
@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "&Ikkuna"
|
|||
#: ../src/common/accelcmn.cpp:47
|
||||
msgctxt "keyboard key"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Poista"
|
||||
msgstr "Delete"
|
||||
|
||||
#: ../src/common/accelcmn.cpp:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
|
@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "Takaisin"
|
|||
#: ../src/common/accelcmn.cpp:50
|
||||
msgctxt "keyboard key"
|
||||
msgid "Insert"
|
||||
msgstr "Lisää"
|
||||
msgstr "Insert"
|
||||
|
||||
#: ../src/common/accelcmn.cpp:51
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
|
@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "Vasen"
|
|||
#: ../src/common/accelcmn.cpp:59
|
||||
msgctxt "keyboard key"
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr "Oikealle"
|
||||
msgstr "Oikea"
|
||||
|
||||
#: ../src/common/accelcmn.cpp:60
|
||||
msgctxt "keyboard key"
|
||||
|
|
@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "Alas"
|
|||
#: ../src/common/accelcmn.cpp:62
|
||||
msgctxt "keyboard key"
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Koti"
|
||||
msgstr "Home"
|
||||
|
||||
#: ../src/common/accelcmn.cpp:63
|
||||
msgctxt "keyboard key"
|
||||
|
|
@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "Vaakasuunta"
|
|||
#: ../src/common/accelcmn.cpp:68
|
||||
msgctxt "keyboard key"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Peruuta"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
#: ../src/common/accelcmn.cpp:69
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
|
@ -765,7 +765,7 @@ msgstr "KP_"
|
|||
#: ../src/common/accelcmn.cpp:281 ../src/common/accelcmn.cpp:365
|
||||
msgctxt "keyboard key"
|
||||
msgid "SPECIAL"
|
||||
msgstr "EIRKOIS"
|
||||
msgstr "ERIKOIS"
|
||||
|
||||
#: ../src/common/accelcmn.cpp:343
|
||||
msgctxt "keyboard key"
|
||||
|
|
@ -6581,17 +6581,28 @@ msgstr "<Teletype>"
|
|||
msgid "File type:"
|
||||
msgstr "Teletype"
|
||||
|
||||
#: ../src/osx/cocoa/menu.mm:281
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: ../src/osx/cocoa/menu.mm:243
|
||||
msgctxt "macOS menu name"
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "Ikkuna"
|
||||
|
||||
#: ../src/osx/cocoa/menu.mm:260
|
||||
msgctxt "macOS menu name"
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Ohje"
|
||||
|
||||
#: ../src/osx/cocoa/menu.mm:299
|
||||
msgctxt "macOS menu item"
|
||||
msgid "Minimize"
|
||||
msgstr "P&ienennä"
|
||||
msgstr "Pienennä"
|
||||
|
||||
#: ../src/osx/cocoa/menu.mm:286
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: ../src/osx/cocoa/menu.mm:304
|
||||
msgctxt "macOS menu item"
|
||||
msgid "Zoom"
|
||||
msgstr "&Lähennä"
|
||||
msgstr "Zoomaa"
|
||||
|
||||
#: ../src/osx/cocoa/menu.mm:292
|
||||
#: ../src/osx/cocoa/menu.mm:310
|
||||
msgctxt "macOS menu item"
|
||||
msgid "Bring All to Front"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
@ -6616,59 +6627,54 @@ msgstr ""
|
|||
#, c-format
|
||||
msgctxt "macOS menu item"
|
||||
msgid "About %s"
|
||||
msgstr "Tietoja ohjelmasta %s"
|
||||
msgstr "Tietoja: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/osx/menu_osx.cpp:494
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "macOS menu item"
|
||||
msgid "About..."
|
||||
msgstr "Tietoja"
|
||||
msgstr "Tietoja..."
|
||||
|
||||
#: ../src/osx/menu_osx.cpp:502
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "macOS menu item"
|
||||
msgid "Preferences..."
|
||||
msgstr "&Asetukset"
|
||||
msgstr "Asetukset..."
|
||||
|
||||
#: ../src/osx/menu_osx.cpp:507
|
||||
msgctxt "macOS menu item"
|
||||
msgid "Services"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Palvelut"
|
||||
|
||||
#: ../src/osx/menu_osx.cpp:514
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "macOS menu item"
|
||||
msgid "Hide %s"
|
||||
msgstr "Piilota"
|
||||
msgstr "Kätke %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/osx/menu_osx.cpp:517
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "macOS menu item"
|
||||
msgid "Hide Application"
|
||||
msgstr "Valinta"
|
||||
msgstr "Kätke Appi"
|
||||
|
||||
#: ../src/osx/menu_osx.cpp:520
|
||||
msgctxt "macOS menu item"
|
||||
msgid "Hide Others"
|
||||
msgstr "Piilota muut"
|
||||
msgstr "Kätke muut"
|
||||
|
||||
#: ../src/osx/menu_osx.cpp:522
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "macOS menu item"
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr "Näytä kaikki"
|
||||
|
||||
#: ../src/osx/menu_osx.cpp:528
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgctxt "macOS menu item"
|
||||
msgid "Quit %s"
|
||||
msgstr "&Poistu"
|
||||
msgstr "Lopeta %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/osx/menu_osx.cpp:531
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "macOS menu item"
|
||||
msgid "Quit Application"
|
||||
msgstr "Valinta"
|
||||
msgstr "Lopeta Appi"
|
||||
|
||||
#: ../src/osx/webview_webkit.mm:285
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue