From e6d9cca68a06f07d86725bad33ac634d0e5597cf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andriy Byelikov Date: Sun, 3 Jul 2022 21:01:47 +0200 Subject: [PATCH] Update Spanish translations (es) (1965 of 1965) Translate macOS menu item strings Add myself to translator-credits --- locale/es.po | 26 +++++++++++--------------- 1 file changed, 11 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/locale/es.po b/locale/es.po index 88fc69bb2e..4d5b4ed008 100644 --- a/locale/es.po +++ b/locale/es.po @@ -3,16 +3,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: wxWidgets 3.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-06-02 08:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-10 17:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-06-29 09:27+0200\n" "Last-Translator: Miguel Giménez \n" "Language-Team: wxWidgets translators \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 3.0\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" #: ../include/wx/defs.h:2705 msgid "All files (*.*)|*.*" @@ -4292,8 +4292,7 @@ msgid "Column %u" msgstr "Columna %u" #. TRANSLATORS: Keystroke for manipulating a tree control -#: ../src/generic/datavgen.cpp:7087 -#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:186 +#: ../src/generic/datavgen.cpp:7087 ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:186 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:189 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:190 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:249 @@ -4304,8 +4303,7 @@ msgid "Left" msgstr "Izquierda" #. TRANSLATORS: Keystroke for manipulating a tree control -#: ../src/generic/datavgen.cpp:7090 -#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:188 +#: ../src/generic/datavgen.cpp:7090 ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:188 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:251 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:250 msgid "Right" @@ -5040,7 +5038,7 @@ msgstr "< &Atrás" #: ../src/gtk/aboutdlg.cpp:216 msgid "translator-credits" -msgstr "traductor-créditos" +msgstr "Andriy Byelikov https://github.com/andriybyelikov" #: ../src/gtk/app.cpp:456 msgid "" @@ -6497,8 +6495,8 @@ msgstr "El archivo de fuente \"%s\" no existe." #: ../src/osx/fontutil.cpp:89 #, c-format msgid "" -"Font file \"%s\" cannot be used as it is not inside the font directory \"%s" -"\"." +"Font file \"%s\" cannot be used as it is not inside the font directory " +"\"%s\"." msgstr "" "No se puede usar el archivo de fuente \"%s\" porque no está en la carpeta de " "fuentes \"%s\"." @@ -6531,10 +6529,9 @@ msgid "Hide %s" msgstr "Ocultar %s" #: ../src/osx/menu_osx.cpp:517 -#, fuzzy msgctxt "macOS menu item" msgid "Hide Application" -msgstr "Aplicación" +msgstr "Ocultar aplicación" #: ../src/osx/menu_osx.cpp:520 msgctxt "macOS menu item" @@ -6550,13 +6547,12 @@ msgstr "Mostrar todo" #, c-format msgctxt "macOS menu item" msgid "Quit %s" -msgstr "Salir %s" +msgstr "Salir de %s" #: ../src/osx/menu_osx.cpp:531 -#, fuzzy msgctxt "macOS menu item" msgid "Quit Application" -msgstr "Aplicación" +msgstr "Salir de la aplicación" #: ../src/osx/webview_webkit.mm:285 msgid "Printing is not supported by the system web control"