Add a few missing and fix a few fuzzy French translations
Closes #23645.
This commit is contained in:
parent
d215181c38
commit
cec057519e
1 changed files with 11 additions and 16 deletions
27
locale/fr.po
27
locale/fr.po
|
|
@ -1104,35 +1104,33 @@ msgstr "&Enregistrer"
|
|||
|
||||
#: ../src/common/docview.cpp:523 ../src/common/docview.cpp:561
|
||||
msgid "&Discard changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Ne pas enregistrer"
|
||||
|
||||
#: ../src/common/docview.cpp:524
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Do&n't close"
|
||||
msgstr "Ne pas enregistrer"
|
||||
msgstr "Ne p&as fermer"
|
||||
|
||||
#: ../src/common/docview.cpp:554
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Do you want to save changes to %s before closing it?"
|
||||
msgstr "Faut-il enregistrer les modifications vers %s ?"
|
||||
msgstr "Voulez-vous enregistrer les modifications vers %s ?"
|
||||
|
||||
#: ../src/common/docview.cpp:560
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The document must be closed."
|
||||
msgstr "Le texte n'a pas pu être enregistré."
|
||||
msgstr "Le document doit être fermé."
|
||||
|
||||
#: ../src/common/docview.cpp:572
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Saving %s failed, would you like to retry?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "L'enregistrement de %s a échoué, voulez-vous réessayer ?"
|
||||
|
||||
#: ../src/common/docview.cpp:578
|
||||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Réessayer"
|
||||
|
||||
#: ../src/common/docview.cpp:578
|
||||
msgid "Discard changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ne pas enregistrer"
|
||||
|
||||
#: ../src/common/docview.cpp:680
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
@ -3940,9 +3938,8 @@ msgid "libcurl could not be initialized"
|
|||
msgstr "libcurl n'a pas pu être initialisé"
|
||||
|
||||
#: ../src/common/webview.cpp:334
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "RunScriptAsync not supported"
|
||||
msgstr "Conversion des chaînes non gérée"
|
||||
msgstr "RunScriptAsync non supporté"
|
||||
|
||||
#: ../src/common/webview.cpp:345 ../src/msw/webview_ie.cpp:1063
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
@ -9966,13 +9963,11 @@ msgstr "Échec de la création de %s « %s »."
|
|||
#~ msgid "Print preview"
|
||||
#~ msgstr "Aperçu avant impression"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "&Preview..."
|
||||
#~ msgstr " Aperçu"
|
||||
#~ msgstr " Aperçu..."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Preview..."
|
||||
#~ msgstr " Aperçu"
|
||||
#~ msgstr " Aperçu..."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "The vertical offset relative to the paragraph."
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue