diff --git a/locale/tr.po b/locale/tr.po index 45c50a4aee..87d42f1f84 100644 --- a/locale/tr.po +++ b/locale/tr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: wxWidgets\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-06-02 08:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-04-10 14:13+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2022-06-28 03:37+0300\n" "Last-Translator: Kaya Zeren \n" "Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/klyok/wxwidgets/" "language/tr_TR/)\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.1\n" #: ../include/wx/defs.h:2705 msgid "All files (*.*)|*.*" @@ -1073,7 +1073,7 @@ msgstr "" #: ../src/common/debugrpt.cpp:730 msgid "Failed to execute curl, please install it in PATH." -msgstr "curl yürütülemedi, lütfen PATH içine yükleyin." +msgstr "cURL yürütülemedi, lütfen PATH içine yükleyin." #: ../src/common/debugrpt.cpp:743 #, c-format @@ -2143,7 +2143,7 @@ msgstr "BMP: Veri yazılamadı." #: ../src/common/imagbmp.cpp:533 #, c-format msgid "BMP: header has biClrUsed=%d when biBitCount=%d." -msgstr "" +msgstr "BMP: biBitCount=%d iken üst bilgide biClrUsed=%d." #: ../src/common/imagbmp.cpp:544 ../src/common/imagbmp.cpp:574 #: ../src/common/imagbmp.cpp:589 @@ -3892,7 +3892,7 @@ msgstr "libcurl başlatılamadı" #: ../src/common/webview.cpp:246 msgid "RunScriptAsync not supported" -msgstr "" +msgstr "RunScriptAsync desteklenmiyor" #: ../src/common/webview.cpp:257 ../src/msw/webview_ie.cpp:1061 #, c-format @@ -4275,8 +4275,7 @@ msgid "Column %u" msgstr "%u. sütun" #. TRANSLATORS: Keystroke for manipulating a tree control -#: ../src/generic/datavgen.cpp:7087 -#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:186 +#: ../src/generic/datavgen.cpp:7087 ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:186 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:189 #: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:190 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:249 @@ -4287,8 +4286,7 @@ msgid "Left" msgstr "Sol" #. TRANSLATORS: Keystroke for manipulating a tree control -#: ../src/generic/datavgen.cpp:7090 -#: ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:188 +#: ../src/generic/datavgen.cpp:7090 ../src/richtext/richtextbulletspage.cpp:188 #: ../src/richtext/richtextliststylepage.cpp:251 #: ../src/richtext/richtextsizepage.cpp:250 msgid "Right" @@ -6490,10 +6488,9 @@ msgid "Hide %s" msgstr "%s gizle" #: ../src/osx/menu_osx.cpp:517 -#, fuzzy msgctxt "macOS menu item" msgid "Hide Application" -msgstr "Uygulama" +msgstr "Uygulamayı gizle" #: ../src/osx/menu_osx.cpp:520 msgctxt "macOS menu item" @@ -6512,10 +6509,9 @@ msgid "Quit %s" msgstr "%s uygulamasından çıkın" #: ../src/osx/menu_osx.cpp:531 -#, fuzzy msgctxt "macOS menu item" msgid "Quit Application" -msgstr "Uygulama" +msgstr "Uygulamadan çık" #: ../src/osx/webview_webkit.mm:285 msgid "Printing is not supported by the system web control" @@ -6744,169 +6740,141 @@ msgid "White" msgstr "Beyaz" #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1654 -#, fuzzy msgctxt "system cursor name" msgid "Default" msgstr "Varsayılan" #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1655 -#, fuzzy msgctxt "system cursor name" msgid "Arrow" msgstr "Ok" #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1656 -#, fuzzy msgctxt "system cursor name" msgid "Right Arrow" msgstr "Sağ ok" #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1657 -#, fuzzy msgctxt "system cursor name" msgid "Blank" msgstr "Boş" #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1658 -#, fuzzy msgctxt "system cursor name" msgid "Bullseye" -msgstr "Öküz gözü" +msgstr "Hedef" #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1659 -#, fuzzy msgctxt "system cursor name" msgid "Character" msgstr "Karakter" #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1660 -#, fuzzy msgctxt "system cursor name" msgid "Cross" msgstr "Çarpı" #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1661 -#, fuzzy msgctxt "system cursor name" msgid "Hand" msgstr "El" #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1662 -#, fuzzy msgctxt "system cursor name" msgid "I-Beam" msgstr "I-Işını" #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1663 -#, fuzzy msgctxt "system cursor name" msgid "Left Button" msgstr "Sol düğme" #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1664 -#, fuzzy msgctxt "system cursor name" msgid "Magnifier" msgstr "Büyüteç" #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1665 -#, fuzzy msgctxt "system cursor name" msgid "Middle Button" msgstr "Orta düğme" #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1666 -#, fuzzy msgctxt "system cursor name" msgid "No Entry" msgstr "Kayıt yok" #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1667 -#, fuzzy msgctxt "system cursor name" msgid "Paint Brush" msgstr "Boya fırçası" #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1668 -#, fuzzy msgctxt "system cursor name" msgid "Pencil" msgstr "Kalem" #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1669 -#, fuzzy msgctxt "system cursor name" msgid "Point Left" msgstr "Sola ok" #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1670 -#, fuzzy msgctxt "system cursor name" msgid "Point Right" msgstr "Sağa ok" #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1671 -#, fuzzy msgctxt "system cursor name" msgid "Question Arrow" msgstr "Soru oku" #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1672 -#, fuzzy msgctxt "system cursor name" msgid "Right Button" msgstr "Sağ düğme" #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1673 -#, fuzzy msgctxt "system cursor name" msgid "Sizing NE-SW" msgstr "Boyutlandırma KD-GB" #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1674 -#, fuzzy msgctxt "system cursor name" msgid "Sizing N-S" msgstr "Boyutlandırma K-G" #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1675 -#, fuzzy msgctxt "system cursor name" msgid "Sizing NW-SE" msgstr "Boyutlandırma KB-GD" #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1676 -#, fuzzy msgctxt "system cursor name" msgid "Sizing W-E" msgstr "Boyutlandırma B-D" #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1677 -#, fuzzy msgctxt "system cursor name" msgid "Sizing" msgstr "Boyutlandırma" #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1678 -#, fuzzy msgctxt "system cursor name" msgid "Spraycan" msgstr "Sprey" #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1679 -#, fuzzy msgctxt "system cursor name" msgid "Wait" msgstr "Bekleme" #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1680 -#, fuzzy msgctxt "system cursor name" msgid "Watch" msgstr "İzleme" #: ../src/propgrid/advprops.cpp:1681 -#, fuzzy msgctxt "system cursor name" msgid "Wait Arrow" msgstr "Bekleme oku"