diff --git a/locale/tr.po b/locale/tr.po index 4df7ea81cc..254f0fa2d5 100644 --- a/locale/tr.po +++ b/locale/tr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: wxWidgets\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-02-06 16:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-28 03:37+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-06 08:52+0300\n" "Last-Translator: Kaya Zeren \n" "Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/klyok/wxwidgets/" "language/tr_TR/)\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Poedit 3.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.3.2\n" #: ../include/wx/defs.h:2592 msgid "All files (*.*)|*.*" @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "\"%s\" hata ayıklama rapor dosyası silinemedi" #: ../src/common/debugrpt.cpp:240 #, c-format msgid "Failed to clean up debug report directory \"%s\"" -msgstr "\"%s\" hata ayıklama rapor klasörü temizlenemedi" +msgstr "\"%s\" hata ayıklama raporu klasörü temizlenemedi" #: ../src/common/debugrpt.cpp:515 msgid "process context description" @@ -1101,35 +1101,34 @@ msgstr "Kay&det" #: ../src/common/docview.cpp:523 ../src/common/docview.cpp:561 msgid "&Discard changes" -msgstr "" +msgstr "&Değişiklikleri yok say" #: ../src/common/docview.cpp:524 -#, fuzzy msgid "Do&n't close" -msgstr "Kaydedilmesin" +msgstr "&Kapatılmasın" #: ../src/common/docview.cpp:554 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Do you want to save changes to %s before closing it?" -msgstr "%s üzerinde yapılan değişiklikleri kaydetmek istiyor musunuz?" +msgstr "" +"Kapatmadan önce %s üzerinde yapılan değişiklikleri kaydetmek istiyor musunuz?" #: ../src/common/docview.cpp:560 -#, fuzzy msgid "The document must be closed." -msgstr "Metin kaydedilemedi." +msgstr "Belge kapatılmalıdır." #: ../src/common/docview.cpp:572 #, c-format msgid "Saving %s failed, would you like to retry?" -msgstr "" +msgstr "%s kaydedilemedi. Yeniden denemek ister misiniz?" #: ../src/common/docview.cpp:578 msgid "Retry" -msgstr "" +msgstr "Yeniden dene" #: ../src/common/docview.cpp:578 msgid "Discard changes" -msgstr "" +msgstr "Değişiklikleri yok say" #: ../src/common/docview.cpp:680 #, c-format @@ -4342,7 +4341,7 @@ msgstr "Klasörde bir hata ayıklama raporu oluşturuldu\n" #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:318 msgid "The following debug report will be generated\n" -msgstr "Şu hata ayıklama raporu üretilecek\n" +msgstr "Şu hata ayıklama raporu oluşturulacak\n" #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:322 msgid "" @@ -4361,8 +4360,8 @@ msgid "" "but be warned that it may hinder improving the program, so if\n" "at all possible please do continue with the report generation.\n" msgstr "" -"Bu hata raporunu göndermek istemiyorsanız, \"İptal\" düğmesine tıklayın,\n" -"ancak bu rapor, yazılımın geliştirilmesine yardımcı olabilir, \n" +"Bu hata raporunu göndermek istemiyorsanız, \"İptal\" düğmesine tıklayın.\n" +"Ancak bu rapor, yazılımın geliştirilmesine yardımcı olabilir, \n" "bu nedenle olanağınız varsa raporu gönderin.\n" #: ../src/generic/dbgrptg.cpp:326 @@ -5108,7 +5107,8 @@ msgid "" "work around this by setting environment variable GDK_BACKEND=x11 before\n" "starting your program." msgstr "" -"wxGLCanvas şu anda yalnız Wayland ve X11 üzerinde destekleniyor. Uygulamayı\n" +"wxGLCanvas şu anda yalnızca Wayland ve X11 üzerinde destekleniyor. " +"Uygulamayı\n" "başlatmadan önce GDK_BACKEND=x11 ortam değişkenini ayarlayıp, uygulamayı \n" "X11 arka yüzü üzerinde çalıştırarak bu sorunu çözebilirsiniz." @@ -5227,7 +5227,7 @@ msgstr "'%s'', '%s' içine açılamadı." #: ../src/html/chm.cpp:806 ../src/html/chm.cpp:863 msgid "CHM handler currently supports only local files!" -msgstr "CHM işleyici şimdilik yalnız yerel dosyaları destekliyor!" +msgstr "CHM işleyici şimdilik yalnızca yerel dosyaları destekliyor!" #: ../src/html/chm.cpp:827 msgid "Link contained '//', converted to absolute link." @@ -5309,7 +5309,7 @@ msgstr "Büyük küçük harfe duyarlı" #: ../src/html/helpwnd.cpp:526 msgid "Whole words only" -msgstr "Yalnız tam sözcükler" +msgstr "Yalnızca tam sözcükler" #: ../src/html/helpwnd.cpp:529 msgid "" @@ -5679,7 +5679,7 @@ msgstr "eşzamanlı itme hareketi isteği zaman aşımına uğradı." #: ../src/msw/dde.cpp:1171 msgid "an internal call to the PostMessage function has failed. " -msgstr "PostMessage işlevine içsel çağrı yapılamadı. " +msgstr "PostMessage işlevine iç çağrı yapılamadı. " #: ../src/msw/dde.cpp:1174 msgid "reentrancy problem." @@ -6299,15 +6299,15 @@ msgstr "'%s' içinden simge yüklenemedi." #: ../src/msw/webview_ie.cpp:1000 msgid "Failed to find web view emulation level in the registry" -msgstr "Kayıt defterinde web görünümü benzetimi düzeyi bulunamadı" +msgstr "Kayıt defterinde internet görünümü benzetimi düzeyi bulunamadı" #: ../src/msw/webview_ie.cpp:1009 msgid "Failed to set web view to modern emulation level" -msgstr "Web görünümü modern benzetim düzeyine ayarlanamadı" +msgstr "İnternet görünümü modern benzetim düzeyine ayarlanamadı" #: ../src/msw/webview_ie.cpp:1017 msgid "Failed to reset web view to standard emulation level" -msgstr "Web görünümü standart benzetim düzeyine sıfırlanamadı" +msgstr "İnternet görünümü standart benzetim düzeyine sıfırlanamadı" #: ../src/msw/webview_ie.cpp:1039 msgid "Can't run JavaScript script without a valid HTML document" @@ -6418,31 +6418,26 @@ msgid "File type:" msgstr "Dosya türü:" #: ../src/osx/cocoa/menu.mm:243 -#, fuzzy msgctxt "macOS menu name" msgid "Window" msgstr "Pencere" #: ../src/osx/cocoa/menu.mm:260 -#, fuzzy msgctxt "macOS menu name" msgid "Help" msgstr "Yardım" #: ../src/osx/cocoa/menu.mm:299 -#, fuzzy msgctxt "macOS menu item" msgid "Minimize" msgstr "Küçült" #: ../src/osx/cocoa/menu.mm:304 -#, fuzzy msgctxt "macOS menu item" msgid "Zoom" msgstr "Yakınlaştır" #: ../src/osx/cocoa/menu.mm:310 -#, fuzzy msgctxt "macOS menu item" msgid "Bring All to Front" msgstr "Tümünü öne getir" @@ -8892,7 +8887,7 @@ msgstr "epoll tanımlayıcısı oluşturulamadı" #: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:103 msgid "Error closing epoll descriptor" -msgstr "epoll tanımlayıcı kapatma hatası" +msgstr "epoll tanımlayıcı kapatılırken sorun çıktı" #: ../src/unix/epolldispatcher.cpp:116 #, c-format